kathleenru (kathleenru) wrote,
kathleenru
kathleenru

работка. образ жизни

вчера рассказывала маме по скайпу, как будут теперь проходить наши визиты. мол, я сниму все вопросы в дороге, а потом с момента прихода у нас будет час на поболтать и поесть. после чего я сяду где-нибудь в уголку и займусь своими вопросами. а мама на это: я тебе лампочку зажгу, плед дам, пирожок принесу - так вопросы легче пойдут. так приятно стало) аж захотелось поскорей попробовать.

но это Жуковский. если Женя устроит свой ДР для друзей (а он хочет, если получится по деньгам), то я опять же сниму всё по дороге, потом час посижу с компанией, а потом попрошу не разговаривать со мной и достану планшет... потом ещё час и т.д.

а вот с историческими читками хуже придётся( надо будет снять всё по дороге и до начала, потом отложить планшет и слушать и фотографировать. это минут на 45, а после все собираются и идут пить пиво. а мне вот, видимо, придётся остаться в библиотеке и снимать. догоню потом. а потом... потом час будут нести блюда, и мне придётся быстро есть и хвататься за планшет. но быстро есть в пивном баре - разве я затем сюда пришла? а пообщаться? правда, через какое-то время я вернусь к компании, но подозреваю, что на планшете они будут сниматься медленнее, чем на ноуте. я пока не знаю, как копировать - надеюсь, что не очень геморно, как и переключение языка.

и так, гм, всё время, со всеми делами!!! зато Женя сказал, что в лесу меня не бросит, походит вокруг, посидит со мной на брёвнышке. да и у пруда можно позагорать - говорят, этот планшет не бликует на солнце. в общем, всё не так, как у людей. но придётся как-то прорываться, если я хочу выходить хоть иногда. а друзья - они сначала посмотрят круглыми глазами, а потом привыкнут. такие дела.

ps: Наташка трясла как грушу на предмет перевода - никогда с ней такого не было. доделала вопросы, доперевела и сдала, не проверяя. теперь вторая статья. побегу, а то вопросов много нападает, пока я пост, потом перевод...
Tags: medaboutme, мысль-посетила, перевод, работка
Subscribe

  • текущее. хочу-не-могу-умираю, или что такое расточка

    посмотрела список дел на день - первым стоит "помыть голову". не люблю, но это ещё не самое противное, успеется. ещё там стоят таблицы к переводу.…

  • прелесть)))

    в соцсети не могу - там мама) но очень хочется - поэтому пусть будет здесь. называется "Маленькая песенка".

  • как это происходит

    если бы вы видели, с какими уговорами идёт перевод... если бы видели Сергей или Наташка... за кусочек шоколадки... вот эти несколько предложений.…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments